بسکه ماندم درغریبی وطن ازیادم رفت بسکه ماندم درقفس بوی گل ازیادم رفت
بسکه ماندم درغریبی وطن ازیادم رفت بسکه ماندم درقفس بوی گل ازیادم رفت

بسکه ماندم درغریبی وطن ازیادم رفت بسکه ماندم درقفس بوی گل ازیادم رفت

هر روز تفسیر کوتاه آیه به آیه،

هر روز تفسیر کوتاه آیه به آیه،

از ابتدای قرآن

تفسیر_کوتاه

سوره_بقره

صفحه_۵

وَ بَشِّرِ الَّذِین آمَنُواْ وَ عَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ کُلَّمَا رُزِقُواْ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقاً قَالُواْ هَـذَا الَّذِی رُزِقْنَا مِن قَبْلُ وَأُتُواْ بِهِ مُتَشَابِهاً وَ لَهُمْ فِیهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ{۲۵}

به آنان که ایمان آورده اند و کارهای شایسته کرده اند، بشارت ده، که برایشان بهشتهایی است که در آن نهرها جاری است

و هرگاه که از میوه های آن برخوردار شوند گویند:

پیش از این در دنیا از چنین میوه هایی برخوردار شده بودیم که این میوه ها شبیه به یکدیگرند و نیز در آنجا همسرانی پاکیزه دارند و در آنجا جاودانه باشند.

شاید مراد از «متشابهاً» این باشد که بهشتیان در نگاه اوّل، میوه ‏ها را مانند میوه‏ هاى دنیوى می‌بینند و می‌گویند: شبیه همان است که در دنیا خورده بودیم،

لکن بعد از خوردن می‌فهمند که طعم و لذّت تازه ‏اى دارد و شاید مراد این باشد که میوه ‏هایى به آنان داده می‌شود که همه از نظر خوبى و زیبایى و خوش عطرى یکسانند و مانند میوه‏ هاى دنیا درجه یک، دو و سه ندارد.

در قرآن، معمولاً ایمان و عمل صالح در کنار هم مطرح شده است، ولى ایمان بر عمل صالح مقدم قرار گرفته است.

آرى، اگر اتاقى از درون نورانى شد، شعاع این نور از روزنه و پنجره ‏ها بیرون خواهد زد.

ایمان، درونِ انسان را نورانى و قلب نورانى، تمام کارهاى انسان را نورانى می‌کند.

برکات ایمان و عمل صالح بسیار است که در آیات قرآن به آنها اشاره شده است.

همسران بهشتى دو نوع هستند:

الف: یکى حور العین که همچون لؤلؤ و باکره هستند و در همان عالم آفریده می‌شوند. «أنشاناهنّ إنشاء»

ب: همسران مؤمن دنیایى که با چهره‏اى زیبا در کنار همسرانشان قرار می‌‏گیرند.

«و من صلح من ابائهم و أزواجهم»

از امام صادق علیه السلام درباره ‏ى ازواج مطهّره سؤال شد، فرمودند:

همسران بهشتى آلوده به حیض و حدث نمی‌شوند.

محرومیت‏هایى که مؤمن به جهت رعایت حرام و حلال در این دنیا می‌بیند، در آخرت جبران می‌شود.

تفسیر نور

نسیم وحی

nasimevahy

اَللّهُــمَّ عَجـِّـل لِوَلیِّــکَ الفَــــرَج

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.